ASEAN対応外国語パンフ制作

外国語パンフ、広告・販促物の企画制作いたします。

多言語対応の広告や販促物の企画・制作サービスは、グローバルなビジネス展開を目指す企業にとって非常に価値が高いものです。会社案内、業務案内、製品案内など、様々なコミュニケーションツールを通じて、海外のパートナーや顧客に向けた効果的な情報発信が可能になります。

多言語対応の重要性

  • 広範なリーチ: 英語、簡体中国語、繁体中国語、ベトナム語、タイ語など、複数の言語に対応することで、より多くの国や地域の顧客にリーチできます。
  • 文化的感受性: 各言語圏の文化や習慣に合わせたコンテンツ制作が可能であり、ターゲット市場の顧客に対する理解と共感を深めることができます。
  • ビジネスチャンスの拡大: 言語の壁を越えることで、新しい市場への進出や未開拓の顧客層へのアプローチが可能になります。

提供サービスの特徴

  • カスタマイズ: お客様のビジネスモデルや目的に合わせたカスタマイズされた広告や販促物の提供。
  • 専門性: 各言語の専門知識を持ったチームによる、正確で効果的なコミュニケーションツールの制作。
  • 効果的な情報発信: 海外企業に向けた情報発信において、適切なメッセージングとデザインを用いることで、ブランドイメージの向上と信頼構築を図ります。

貴社のサービスに関するさらなる情報や具体的なご提案が必要であれば、お気軽にお問い合わせください。私たちは、貴社の海外進出ビジネスを全面的にサポートする準備ができています


こんな企業様に活用いただけます。

→これから海外に拠点進出する

→海外の展示会に出展する

→新製品を海外のユーザーへ売り込む

→海外のクライアントとの商談機会が多い

→海外からの問合せ・資料請求に効果的に対応する

 


ASEAN対応言語


・日本語→タイ語

・英語→タイ語

・タイ語→日本語

・タイ語→英語

・日本語→ベトナム語

・英語→ベトナム語

・日本語→ヒンディ語

・英語→ヒンディ語


また、今や訪日外国人に対して、販促活動をすることは日常となってきました。
外国人向けに「お値打ちキャンペーン」などの施策を考案し、その告知ツールとして「外国人向けキャンペーンチラシ」の制作の案件が増えつつあります。

日本語で作られたチラシを送って頂ければ、弊社がそのままの内容で外国人に理解できるかを精査し、 チラシ制作を行います。(制作期間は約1週間程度)

また、海外の旅行会社が集まる旅行博では、外国語対応している貴施設のパンフレットは、必須アイテムです。 日本語だけのパンフレットや英語が得意なスタッフが訳した外国語パンフレットでは、貴施設の魅力は存分には伝わりません。

やはり交渉を成立させるにはプロが制作した外国語パンフレットは必要不可欠なのです。

また、今や訪日外国人に対して、販促活動をすることは日常となってきました。
外国人向けに「お値打ちキャンペーン」などの施策を考案し、その告知ツールとして「外国人向けキャンペーンチラシ」の制作の案件が増えつつあります。

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です